미안해서 하는 말이야 니가 울고 있어 하는 말이야
mianheso haneun mariya niga ulgo isso haneun mariya
숨이 막혀 삼키듯 한 말이야 멍청한 가슴이 서두르는 말
sumi makhyo samkideut han mariya mongchonghan gaseumi sodureuneun mal
참고 참아보고 막으려 해도 두 손으로 내 입을 막아봐도
chamgo chamabogo mageuryo hedo du soneuro ne ibeul magabwado
내 마음을 써내려간듯한 한마디 사랑해
ne maeumeul ssoneryogandeut-han hanmadi saranghe
chonchonhi gorogalkke hanbal dubal nege iksukhan ne balgoreum hanbal dubal
조금씩 멀어져가다 사라져간다 저벅저벅
jogeumssing-morojyogada sarajyoganda jobok jobok *
지워지듯 잊혀질까봐 보이지 않는듯 사라질까봐
jiwojideut ichyojilkkabwa boiji anneundeut sarajilkkabwa
일초에도 수만번은 되내이는 말 멀리가지마
ilchoedo suman boneun dweneineun mal molligajima
* 천천히 걸어갈께 한발 두발 내게 익숙한 네 발걸음 한발 두발
chonchonhi gorogalkke hanbal dubal nege iksukhan ne balgoreum hanbal dubal
조금씩 멀어져가다 사라져간다 저벅저벅
jogeumssing-morojyogada sarajyoganda jobok jobok
이게 마지막이라고 한번 두번 지키지 못 할 약속들도 한번 두번
ige majimagirago hanbon dubon jikiji mot hal yaksokdeuldo hanbon dubon
다쳐야 하는건 이런 나라고 제발 제발
dachyoya haneun-gon iron narago jebal jebal *
이게 마지막이라고 한번 두번 지키지 못 할 약속들 한번 두번
ige majimagirago hanbon dubon jikiji mot hal yaksokdeul hanbon dubon
조금씩 멀어져 사라져간다 저벅저벅
jogeumssing-morojyo sarajyoganda jobok jobok
다쳐야 하는건 이런 나라고 제발 제발
dachyoya haneun-gon iron narago jebal jebal
INDONESIAN TRANSLATION
Aku mengatakannya karena aku meminta maaf
Aku mengatakannya karena kau sedang menangis
Aku mengatakannya seperti kehabisan nafas, kata itu secara cepat keluar dari hatiku yang bodoh
Meskipun mencoba menahannya dan menutup mulutku dengan kedua tangan
Satu kata ‘Aku mencintaimu’ tertulis di dalam hatiku
*Aku akan berjalan dengan perlahan, selangkah dua langkah, langkah kakimu selaras denganku, selangkah dua langkah
Sedikit demi sedikit kau menjauh, suara derap langkah menghilang,*
Lebih baik kau terhapus dan terlupakan, lebih baik kau menghilang dan tak terlihat
Dalam satu detik, kata ‘jangan pergi’ terucap ribuan kali
*Aku akan berjalan dengan perlahan, selangkah dua langkah, langkah kakimu selaras denganku, selangkah dua langkah
Sedikit demi sedikit kau menjauh, suara derap langkah menghilang,
Saat ini adalah akhirnya, sekali, dua kali janji yang tak bisa kujaga, sekali dua kali
Tolong, tolong, adalah aku yang kini terluka*
Ini adalah akhirnya, sekali, dua kali janji yang tak bisa kujaga, sekali dua kali
Sedikit demi sedikit kau menjauh, suara derap langkah menghilang,
Tolong, tolong, adalah aku yang kini terluka
KOSAKATA
미안하다 (mianhada): maaf
울다 (ulda): menangis
숨이막히다 (sumimakhida): sesak nafas
삼키다 (samk’ida): meneguk, menelan
멍청하다 (meongcheonghada); bodoh
가슴 (kaseum); dada
서두르다 (seodureuda): cepat
참다 (chamta): menahan
막다 (makta): menutup
써내려 (sseonaryeo): menulis
한마디 (hanmadi): satu kata
사랑하다 (saranghada): mencintai
지우다 (jiuda): menghapus
잊다 (itta): lupa
-까봐 (kkabwa): lebih baik, takut
보이다 (boida); terlihat, menunjukkan
일초 (ilcho): satu detik
수만번 (sumanbeon); ribuan kali
멀리 (meolli): jauh
-가지마 Gajima): jangan
천천히 (cheoncheonhi): secara perlahan
걸어가다 (georeogada): berjalan
-ㄹ께 (l ke): akan
한 (han): satu
두 (du):dua
발 (pal): kaki
익숙하다 (iksukhada); familiar, biasa, menyesuaikan
걸음 (georeum): langkah
이게 (ige): ini
마지막 (majimak): terakhir
한번 (hanbeon): sekali
두번 (dubeon): dua kali
지키다(jik’ida): menjaga, melindungi
-지 못하다 (ji mothada): tak dapat
약속 (yaksok); janji
조금씩 (jogeumsshik): sedikit demi sedikit
멀어지다 (meoreojida): menjauh
사라지다 (sarajida): menghilang
저벅저벅 (jeobeokjeobeok): menimbulkan suara langkah
다치다 (dachida): terluka
제발 (jebal): tolong
Tidak ada komentar:
Posting Komentar